• +48 22 777 60 31
  • poczta@abctlumaczenia.pl

Logo ABC Tłumaczenia - Agencja Tłumaczeń

Przejdź do zawartości
  • Usługi
    • Tłumaczenia pisemne
    • Tłumaczenia ustne
    • Tłumaczenia przysięgłe
      • Tłumaczenia przysięgłe angielski
      • Tłumaczenia przysięgłe niemiecki
      • Tłumaczenia przysięgły rosyjski
      • Tłumaczenia przysięgłe ukraiński
    • Tłumaczenia dokumentów samochodowych
    • Tłumaczenia stron internetowych
    • Tłumaczenia specjalistyczne
      • Tłumaczenia techniczne
      • Tłumaczenia finansowe
      • Tłumaczenia prawnicze
      • Tłumaczenia naukowe
      • Tłumaczenia biznesowe
      • Tłumaczenie CV
      • Tłumaczenia medyczne
    • Języki
      • Tłumaczenia rosyjski i angielski
      • Tłumaczenia norweski
      • Tłumaczenia francuski
      • Tłumaczenia hiszpański
      • Tłumaczenia włoski
      • Tłumaczenia szwedzki
      • Tłumaczenia czeski
      • Tłumaczenia chiński
  • Cennik
    • Cennik – tłumaczenia pisemne zwykłe
    • Cennik – tłumaczenia pisemne przysięgłe (uwierzytelnione)
    • Cennik – tłumaczenia ustne
    • Cennik – tłumaczenia dokumentów samochodowych
    • Cennik – tłumaczenia dokumentów standardowych na język angielski i rosyjski
  • Warto wiedzieć
    • Dlaczego my?
    • Regulamin
    • Współpraca
    • Nasi klienci
  • Blog
  • Kontakt
  • Faq
  • pl
  • en
  • ru
Darmowa wycena

Blog

  • Strona główna /
  • Blog

Kategorie blogowe

Tłumaczenia Ciekawostki językowe Poradnik Nauka języka
Pulp Fiction, John Travolta - Vincent Vega, Samuel L. Jackson - Jules Winnfield

Co łączy “Pulp Fiction”, Johana Huizingę i Monty Python’a

Kiedy w 1995 roku na ekrany polskich kin wchodził film Quentina Tarantino mało kto miał świadomość, że jest świadkiem narodzin kulturowego fenomenu. Pulp Fiction szybko zyskał status dzieła kultowego, a niektóre z tekstów wygłaszanych przez bohaterów weszły na stałe do języka. Jednym z nich jest słynne zdanie Marsellusa Wallce’a: “zrobię ci z dupy jesień średniowiecza”. […]

Jak wytłumaczyć pochodzenie określenia "Leśne dziadki"

Tłumaczymy skąd się wzięły „leśne dziadki”

Obecne wydarzenia związane z działalnością Państwowej Komisji Wyborczej przypomniały o lekko zakurzonym określeniu „leśne dziadki”. Spośród wielu różnych słów mających oddać brak kompetencji, oderwanie od rzeczywistości i anachronizm postępowania członków szacownej instytucji właśnie ten zwrot pojawiał się bardzo często. I o ile znaczenie tego sformułowania wydaje się jasne (ktoś, kto nie nadąża za upływem czasu, […]

« 1 … 5 6 7
Dane kontaktowe
Telefon:
+48 22 777 60 31
Telefon komórkowy:
+48 537 048 879
E-mail:
poczta@abctlumaczenia.pl
Fax:
+48 22 777 60 31
Adres:
ul. Białostocka 22 lok. 24C
03-741 Warszawa
Godziny pracy:
pon-pt: 9.00 – 17.00
Polityka prywatności
tłumaczenia przysięgłe angielski tłumaczenia przysięgłe niemiecki tłumaczenia przysięgłe rosyjski tłumacz przysięgły ukraiński tłumaczenia prawnicze tłumacz przysięgły tłumaczenia techniczne

Znajdz nas na Facebook!

© Copyright 2012-2021
ABC Tłumaczenia
Biuro tłumaczeń

4/5 - (8 votes)