Kategorie blogowe
W języku polskim, przyimki “na” i “do” odgrywają kluczową rolę w kontekście wskazywania kierunku lub położenia względem nazw geograficznych. Chociaż na pierwszy rzut oka mogą wydawać się wymienne, w rzeczywistości ich użycie podlega określonym regułom i konwencjom, które mogą wprowadzać w błąd ludzi uczących się języka polskiego i Polaków. Słownik języka polskiego wskazuje, że można […]
Wyjazd dziecka za granicę bez rodziców: dokumenty Jeśli zbliża się wyjazd małoletniego dziecka za granicę, oprócz dowodu osobistego czy paszportu, warto pomyśleć również o innych potrzebnych mu dokumentach. Jeśli dziecko podróżuje bez opiekuna prawnego, lub z tylko jednym rodzicem, niezbędna będzie pisemna zgoda na wyjazd. Taka zgoda na wyjazd może zostać sporządzona zarówno jednorazowo, jak […]
Wycena tłumaczenia – co jest podstawową jednostką rozliczeniową? Wycena tłumaczenia to jedno z tych zagadnień, które najbardziej interesuje potencjalnego klienta biura tłumaczeń. Każde biuro tłumaczeń posiada swój cennik tłumaczeń, lecz istnieją ogólne standardy dotyczące ich wyceny. Oczywiście takie ściśle wyznaczone ramy są uzależnione od tego, jaki rodzaj tłumaczenia ma być wykonany. Tłumaczenie pisemne rozliczamy przy […]
Innowacje i kolejne rozwiązania technologiczne wpływają na rynek tłumaczeń uwierzytelnionych i zawód tłumacza przysięgłego. Powoli odchodzą w przeszłość dokumenty opieczętowane i ręcznie podpisane przez tłumacza przysięgłego. Teraz wystarczy odpowiednie oprogramowanie, kwalifikowany certyfikat oraz odpowiedni czytnik wraz z kartą kryptograficzną. Dzięki takiemu zestawowi, tłumaczenie uwierzytelnione można opatrzyć bezpiecznym podpisem elektronicznym. Dokument z e-podpisem jest ważny tylko […]
Czy najpopularniejsze języki świata to te najbardziej wpływowe? Szacuje się, że w obecnych czasach ludzkość używa od 6 do 7 tys. języków. Nie można ustalić jednej, konkretnej liczby, gdyż językoznawcy nie mają wypracowanych jasnych kryteriów klasyfikacyjnych, które pozwalają na bezsporne oddzielenie niektórych dialektów od języków. Zdecydowana większość języków istnieje wyłącznie w formie ustnej i nie […]
Istnieje pewien rodzaj przekładu, z którym do czynienia mają chyba wszyscy użytkownicy języka polskiego. Jednocześnie żadna inna kategoria tłumaczeń nie charakteryzuje się tak kiepskim poziomem jakości i niebywałą ilością błędów. Chodzi o tłumaczenia filmów, które wbrew obiegowej opinii i masowości występowania wymagają naprawdę sporych kompetencji oraz mnóstwa pracy. Aby dokonać udanego tłumaczenia trzeba wykazać się […]
Nauka języków obcych oraz poznawanie kultur Po wpisaniu w wyszukiwarkę internetową słów “Dlaczego powinno się uczyć języków obcych” naszym oczom ukażą się niezliczone artykuły i listy, w punktach wymieniające wszystkie korzyści płynące z nauki języków innych niż ten ojczysty. Wiele publikacji kładzie nacisk na praktyczne, dające się zmierzyć zyski– możliwość znalezienia lepiej płatnej pracy, tańsze […]
Spośród licznych zleceń, które trafiają do naszego biura sporą część stanowią tłumaczenia specjalistyczne. Rosnące zapotrzebowanie na ten rodzaj tłumaczeń wynika wprost z otaczającej nasz rzeczywistości, która wraz z rozwojem, postępem w niemalże każdej dziedzinie życia staje się coraz bardziej skomplikowana, a co za tym idzie potrzeba coraz większej wiedzy, aby potrafić zrozumieć i rozpoznać jej […]
Czym są tłumaczenia naukowe? Tłumaczenia naukowe stanowią podgrupę tłumaczeń specjalistycznych; jak sama nazwa wskazuje, dotyczą one tekstów naukowych, a więc na przykład prac doktorskich, wyników badań, monografii, abstraktów, artykułów czy publikacji naukowych. Obejmują one wiele różnych dziedzin nauki, takich jak nauki społeczne (np. ekonomia czy psychologia), ścisłe (np. fizyka czy biologia) czy humanistyczne (np. prawo). […]
Nowoczesne technologie pozwalają w kilka chwil automatycznie przetłumaczyć każdy rodzaj tekstu, także całe strony internetowe. Przedsiębiorcy prowadzący swoje strony WWW z takich możliwości korzystają bardzo chętnie – niemal każda strona dostępna jest w kilku wersjach językowych. Jedynym problemem pozostaje więc odpowiedź na pytanie o to, jak z tych narzędzi korzystać i jaka jest jakość tak […]